Keine exakte Übersetzung gefunden für مكتب الأبرشية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مكتب الأبرشية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • That happened to vehicles belonging to the Bureau Diocesan des Oeuvres Medicales (BDOM).
    وهذا ما حدث لسيارات المكتب الأبرشي للخدمات الطبية (BDOM).
  • Can you came take some dictation for me in the parish office, Ms. Hoyt?
    هل يمكنني إملائك بعض الأشياء في مكتب الأبرشية يا آنسة ؟
  • On 23 April the Special Rapporteur sent an urgent appeal to the Government after she was informed that Ronalth Ochaeta, Director of the, Oficino de Derechos Humanos del Arzobispado de Guatemala (ODHA) (Archdiocesan Human Rights Office) had been assaulted by three gunmen on 16 April.
    وفي 23 نيسان/أبريل، بعثت المقررة الخاصة بنداء عاجل إلى الحكومة بعد أن وصلها أن السيد رونالث أوشاتا، مدير مكتب الأبرشية العامة لشؤون حقوق الإنسان في غواتيمالا، قد تعرض لاعتداء من جانب ثلاثة مسلحين في 16 نيسان/أبريل.
  • ODHA informed the Special Rapporteur that a complaint had been filed with the Inter-American Commission on Human Rights.
    وأبلغ مكتب حقوق الإنسان للأبرشية المقرر الخاص بأن هناك شكوى قد أرسلت إلى لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان.
  • ODHA contended that the initial judge in the proceedings, Mr. Figueroa, was not impartial and had attempted to obstruct the testimonies of individual plaintiffs.
    وذكر مكتب حقوق الإنسان للأبرشية أن القاضي الأصلي في الدعوى، السيد فيغيروا، لم يكن محايداً وحاول إعاقة شهادات الشاكين الأفراد.
  • On 16 and 25 November 1998 the Government transmitted to the Special Rapporteur its answer to a questionnaire sent by the previous Special Rapporteur concerning the murder of Bishop Juan José Gerardi (26 April 1998) and death threats received by other members of ODHA.
    في 16 و25 تشرين الثاني/نوفمبر 1998، أرسلت الحكومة إلى المقررة الخاصة ردها على الاستبيان الذي كانت المقررة الخاصة السابقة قد بعثت به إلى الحكومة فيما يتعلق بمقتل الأسقف خوان خوسيه خيراردي (26 نيسان/أبريل 1998) والتهديدات بالقتل التي تلقاها أعضاء مكتب الأبرشية العامة لشؤون حقوق الإنسان الآخرون.
  • In the religious community, UNICEF promoted peace education through the Social Pastorate of the Archbishop of Guatemala and through the Office of Human Rights of the Archbishop of Guatemala.
    وفي الأوساط الدينية، عززت اليونيسيف التربية من أجل السلام عن طريق الأبرشية الاجتماعية ومكتب حقوق الإنسان التابعين لرئيس أساقفة غواتيمالا.
  • ODHA, as a private plaintiff, conducted its own investigation and concluded that those responsible for the crime were members of the military who had been named in the Monsignor's report.
    وأجرى مكتب حقوق الإنسان للأبرشية، باعتباره مدعياً عادياً تحقيقه الخاص، وخلص إلى أن المسؤولين عن الجريمة هم أفراد من الجيش كانت أسماؤهم قد وردت في تقرير المونسنيور.
  • According to FI, the Office for Justice and Peace (SKP) of the Catholic Diocese of Jayapura, together with Komnas-HAM, civil society and community organizations, recorded approximately two hundred and forty two cases of torture in the last nine years in Papua.
    ووفقاً لما ذكرته منظمة الفرنسيسكان الدولية، فإن مكتب العدالة والسلام التابع للأبرشية الكاثوليكية في جايابورا، سجّل بالاشتراك مع "كومناس - هام" ومنظمات المجتمع المدني، نحو مائتين وأربعين حالة تعذيب في بابوا في السنوات التسع الماضية.
  • Franciscans International, in a joint submission with Justitia et Pax Netherlands, the Office for Justice and Peace of the Catholic Diocese of Jayapura, the Evangelical Christian Church of Papua, CMC, Commission of the Churches on International Affairs of the World Council of Churches, Cordaid, ICCO and Pax Romana (FI) noted that despite CAT's concerns in 2002, in relation to conflict areas, torture is regarded by Indonesian security services as one of the most effective methods to obtain forced confessions and instill a climate of fear, and is conducted repeatedly and systematically.
    وفي ورقة مشتركة مع منظمة العدل والسلام الهولندية ومكتب العدالة والسلام التابع للأبرشية الكاثوليكية في جايابورا والكنيسية الإنجيلية المسيحية في بابوا وآلية لجنة التنسيق والرصد ولجنة الكنائس للشؤون الدولية التابعة لمجلس الكنائس العالمي والمنظمة الكاثوليكية للمعونة من أجل الإغاثة والتنمية والمنظمة المشتركة بين الكنائس للتنمية والتعاون، ومنظمة باكس رومانا، أشارت منظمة الفرنسيسكان الدولية إلى أنه على الرغم من مخاوف لجنة مناهضة التعذيب المعرب عنها في عام 2002 فيما يتصل بمناطق النزاع، فإن أجهزة الأمن الإندونيسية تعتبر التعذيب من أنجع الأساليب لانتزاع الاعترافات وغرس الخوف في النفوس وهو يُمارس بتكرار وانتظام.